Publikationen
Germanistik in der Schweiz
Die SAGG unterhält die Online-Zeitschrift Germanistik in der Schweiz. Nähere Informationen und Kontakt unter Germanistik in der Schweiz.
Interimistischer Herausgeber und Redaktor
Robert Schöller
Schweizer Texte: Neue Folge
Herausgegeber
Martin Stern (bis 2001), Hellmut Thomke, Peter Utz und Dominik Müller (seit 2001)
Seit 2011: Corinna Jäger-Trees, Hellmut Thomke, Dominik Müller, Peter Utz, Christian von Zimmermann
Verlag
Bände 1-21: Haupt
Verlag Bern; Band 22-... : Chronos
Verlag Zürich.
Inhalt
- Band:
Abraham Emanuel Fröhlich: Fabeln. Hrsg. von Hellmut Thomke und Silvia
Serena Tschopp. Zeichnungen von Martin Disteli. 1994. Vergriffen
- Band:
Ursula Käser-Leisibach, Martin Stern (Hrsg.): Kein einig Volk. Fünf
schweizerische Zeitstücke 1933 – 1945. 555 Seiten, 10 Abbildungen.
1993. ISBN: 3-258-04827-4. CHF 44.00 / EUR 28.00.
- Band:
Francisca Stoecklin: Lyrik und Prosa. Hrsg. von Beatrice Mell-Grob. 1994.
Vergriffen.
- Band:
Eduard Korrodi: Ausgewählte Feuilletons. Hrsg. von Helen Münch-Küng.
1995. Vergriffen.
- Band:
Johann Georg Zimmermann: Mit Skalpell und Federkiel. Hrsg. von Andreas
Langenbacher 520 Seiten, 33 Abbildungen. 1995. ISBN: 3-258-05132-1. CHF:
58.00 / EUR 36.00.
- Band:
Marianne Ehrmann: Amalie. Eine wahre Geschichte in Briefen. Hrsg. von
Maya Widmer und Doris Stump. 531 Seiten, 4 Abbildungen. 1995. ISBN:
3-258-05152-6. CHF 58.00 / EUR 36.00.
- Band:
Johannes Scherr: Rosi Zurflüh. Eine Geschichte aus den Alpen (1860).
Hrsg. von Hans Amstutz. 234 Seiten. 1995. ISBN: 3-258-05173-9. CHF 38.00
/ EUR 24.90.
- Band:
Silvia Andrea: Violenta Prevosti. Geschichtlicher Roman. Hrsg. von Maya
Widmer. 1996. Vergriffen
- Band: Elisabeth Aman: Das Vermächtnis. Roman. Hrsg. von Elsbeth
Pulver. 657 Seiten, 14 Fotos, 3 grafische Darstellungen. 1998. ISBN:
3-258-05644-7. CHF 48.00 / EUR 29.90.
- Band: Holger Jacob-Friesen (Hrsg.): Profile der Aufklärung. Friedrich
Nicolai-Isaak Iselin - Briefwechsel (1767 - 1782). 644 Seiten , 12 Abbildungen.
1997. ISBN: 3-258-05649-8. CHF 48.00 / EUR 29.90.
- Band: Carl Spitteler – Joseph Viktor Widmann: Briefwechsel. Hrsg.
von Werner Stauffacher. 782 Seiten, 4 Abbildungen. 1998. ISBN: 3-258-05679-X.
CHF 68.00 / EUR 42.00.
- Band: Casimir Ulrich Boehlendorff: Geschichte der Helvetischen Revoluzion.
Hrsg. von Klaus Pezold. 271 Seiten , 1 Abbildung. 1998. ISBN: 3-258-05728-1.
CHF 48.00 / EUR 29.90
- Band: Claudius Sieber-Lehmann, Thomas Wilhelmi (Hrsg.): In Helvetios – Wider
die Kuhschweizer. Fremd- und Feindbilder von den Schweizern in antieidgenössischen
Texten aus der Zeit von 1386 bis 1532. VI + 255 Seiten, 5 Abbildungen.
1998. ISBN: 3-258-05786-9. CHF 48.00 / EUR 29.90.
- Band: Hans von Rüte: Sämtliche Dramen. Hrsg. von Friederike Christ-Kutter,
Klaus Jaeger, Hellmut Thomke. 3 Bände. 1221 Seiten, 12 Abbildungen.
2000. ISBN 3-258-06157-2. CHF 144.- / EUR 89.-.
- Band: Marianne Ehrmann: Die Einsiedlerinn aus den Alpen. Hrsg. von
Annette Zunzer. 341 Seiten, 4 Abbildungen. 2001. ISBN: 3-258-06344-3.
CHF 48.00 / EUR 29.90.
- Band: Albert J. Welti: «Steibruch» und andere Texte.
Hrsg. von Reto Caluori. 254 Seiten, 19 Abbildungen. 2002. ISBN: 3-258-06343-5.
CHF 48.00 / EUR 29.90.
- Band: J.J.X. Pfyffer zu Neueck: Skizzen von der Insel Java und derselben
verschiedenen Bewohnern. Hrsg. von Wolfgang Marschall. 239 Seiten, 16
vierfarbige Abbildungen. 2002. ISBN: 3-258-06328-1. CHF 48.00 / EUR:
29.90
- Band: Johannes Mahler: Spiel von Sankt Stanislaus. Hrsg. von Hellmut
Thomke und Christiane Oppikofer-Dedie. 191 Seiten. 2003. ISBN: 3-258-06591-8.
CHF 48.00 / EUR 29.90.
- Band: Hortensia von Salis verw. Gugelberg von Moos: Glaubens-Rechenschafft
- Conversations-Gespräche – Gebät. Hrsg. von Maya Widmer.
261 Seiten / 6 Abbildungen. 2003. ISBN: 3-258-06632-9. CHF 48.00 / EUR:
32.00.
- Band: Elisabeth Aman: Manuel und das Mädchen. Hrsg. von Elsbeth Pulver.
109 Seiten. 2003. ISBN 3-258-06666-3. CHF 32.10 / EUR 18.50.
- Band: Ralf Lienhard (Hrsg.): Der Kreis der Individualität. Willy Storrer
im Briefwechsel mit Oskar Schlemmer, Hermann Hesse, Robert Walser und
anderen. 342 Seiten, zahlreiche Abbildungen. 2003. ISBN: 3-258-06665-5.
CHF 58.00 / EUR 38.50.
- Band: Jakob Schaffner: Hans Himmelhoch. Wanderbriefe an ein Weltkind.
Mit einem Nachwort hrsg. von Christof Wamister. 154 Seiten. 2005.ISBN
3-0340-0738-8. CHF 32.00 / EUR 19.80.
- Band: Temme, Jodocus Donatus Hubertus:
Der Studentenmord in Zürich.
Criminalgeschichte.
Herausgegeben von Paul Ott und Kurt Stadelmann. 2006. 114 S. Nachdruck der Erstausgabe von 1872 Geb. ISBN 978-3-0340-0768-9 CHF 32.00 / EUR 19.80
- Band: Thomke, Hellmut (Hg.).
Johann Caspar Weissenbach: Eydgnoßsisches Contrafeth.
Auff- vnnd Abnemmender Jungfrawen Helvetiae. 2007. 296 S. 12 Abb. Geb. ISBN 978-3-0340-0810-5 CHF 58.00 / EUR 38.00
- Band: Brockhoff, Stefan.
Musik im Totengässlein.
Detektiv-Roman.
Herausgegeben von Paul Ott und Kurt Stadelmann. 2007. 208 S. Nachdruck der Erstausgabe von 1936 Geb. ISBN 978-3-0340-0833-4 CHF 32.00 / EUR 19.90
- Band:
Boesch, Hans.
Die Ingenieurs-Trilogie.
Das Gerüst – Die Fliegenfalle – Der Kiosk.
Herausgegeben von Elio Pellin und Rudolf Probst. 2007. 666 S. Geb. in Schuber ISBN 978-3-0340-0867-9 CHF 78.00 / EUR 47.80
- Boesch, Hans.
Das Gerüst.
Die Ingenieurs-Trilogie, Band I.
Herausgegeben von Elio Pellin und Rudolf Probst. 2007. 212 S. Geb. ISBN 978-3-0340-0834-1 CHF 32.00 / EUR 19.90
- Boesch, Hans.
Die Fliegenfalle.
Die Ingenieurs-Trilogie, Band II.
Herausgegeben von Elio Pellin und Rudolf Probst. 2007. 130 S. Nachdruck der Erstausgabe von 1968 Geb. ISBN 978-3-0340-0835-8 CHF 28.00 / EUR 17.20
- Boesch, Hans.
Der Kiosk.
Die Ingenieurs-Trilogie, Band III.
Herausgegeben von Elio Pellin und Rudolf Probst. 2007. 324 S. Nachdruck der Erstausgabe von 1978 Geb. ISBN 978-3-0340-0836-5 CHF 44.00 / EUR 26.80
- Band: Boltz, Valentin.
Bibeldramen, Gesprächsbüchlein.
Edition und Kommentar von Frederike Christ-Kutter. 2009. 400 S. Geb. ISBN 978-3-0340-0901-0 ca. CHF 68.00 / ca. EUR 41.20
- Band: Es ging am Anfang nicht leicht mit uns. Hermann Hesse und Jakob Schaffner im Briefwechsel 1905-1933. Nach Vorarbeiten v. Hermann Affolter hg. v. Christof Wamister. Zürich 2009
- Band: Von den vier Ketzern. Edition und Kommentar der Prosafassungen «Ein erdocht falsch history etlicher prediger münch» und «Die war history von den vier ketzer prediger ordens». Hg. und kommentiert v. Romy Günthart. Zürich 2009
- Band: Josef Maria Camenzind: Vom Rigi in die Mandschurei. Hg. v. Andreas Schenker u. Heinrich Geisser. Zürich 2009
- Band: Paul Altheer: Die dreizehn Katastrophen. Hg. von Paul Ott in Zusammenarbeit mit Kurt Stadelmann und Dominik Müller
- Band: Die Schweiz verkaufen. Wechselverhältnisse zwischen Literatur, Künsten und Tourismus seit 1800. Hg. von Corinna Jaeger-Trees, Dominik Müller und Rémy Charbon
- Band: Albin Zollinger: Die grosse Unruhe, hrsg. von Dominik Müller
Bestellung
Mitglieder der SAGG können die Bände bei den Verlagen mit
einem Rabatt von 20% beziehen.
Möchten Sie Mitglied werden? Dann füllen Sie bitte das SAGG-Beitrittsgesuch (PDF) aus.
Translatio litterarum ad penates. Das Mittelalter übersetzen - Traduire
le Moyen Âge.
Autoren
Alain Corbellari / André Schnyder (Hrsg.) in Verbindung
mit Catherine Drittenbass und Irene Weber Henking
Inhalt
Ergebnisse der Tagung vom Mai 2004 an der Universität Lausanne. Im
Zentrum der Tagung standen die Reflexion und der Austausch zum Thema der
Problematik des Übersetzens mittelalterlicher Texte innerhalb
der gleichen, jedoch zeitlich differenten Sprachtraditionen. Die auf Mehrsprachigkeit
angelegte Tagung hatte zum Ziel, die Distanz, welche sich durch die nationalsprachlichen
Problemstellungen zwischen den literaturwissenschaftlichen Fächern
abzeichnet zu überbrücken und somit den Dialog über die
Sprach- und Fachgrenzen hinaus zu fördern.
Aus dem Inhalt
- Claude Buridant: De l'ancien français au français
contemporain: gué périlleux et quête du traduire. Réflexions
sur la traduction des textes médiévaux en français
contemporain
- Anne Berthelot: Traduire une traduction: «Of Arthour and
of Merlin» en français moderne - Danielle Buschinger: Die Übersetzungstechnik
im «Buoch von dem vechten und von der ritterschaft» (Staatsbibliothek
Berlin, Ms. germ. fol. 1705) - Marianne Derron Corbellari & Alain
Corbellari: Le «Pfaffe Amis» du Stricker en français moderne:
traduction ou rétroversion?
- Sieglinde Hartmann: Pourquoi traduire en français
un auteur comme Oswald von Wolkenstein?
- Dieter Kartschoke: Heilige Texte.
Zur Funktion von Übersetzungen in Bilinguen – Monique Léonard:
La mort de Roland: la traduction a-t-elle su restituer l'émotion?
- Volker Mertens: «… als ein Heiligtum bewahrt.». Zur «romantischen» Übersetzung
als Zugang zum Mittelalter bei Rudolf Borchardt
- Anton Näf: Zum Veralten
syntaktischer Strukturen am Beispiel von Übersetzungen des «Nibelungenlieds» – Wolfgang
Pöckl: Das Œuvre François Villons: der grosse Selbstbedienungsladen
- Max Schiendorfer: Hadlaub fürs Volk. Die zweisprachige Ausgabe von
1986 in der Rückschau
- André Schnyder: Melusine übersetzen?
- Alexander Schwarz: Der fliessende Übergang vom Duft des Originals
zum Klang der Übersetzung
- Michel Stanesco: Le bruit de la source:
les contes chrétiens et la résonance d'éternité
- Carmen
Stange: Ritter Hartmanns «Ilias». Karl Michaelers «Iwein»-Ausgaben und
das Edieren und Übersetzen mittelhochdeutscher Texte im 18. Jahrhundert
- Anna Sziráky: Der Sprung ins Unmögliche: Studenten übersetzen
Hadlaub
- Claude Thiry: La traduction des textes historiques en français
moderne
- Jean-Jacques Vincensini: À quelles conditions traduire
la prose du XVe siècle? Esthétique de la «bonne distance» et
enjeux interprétatifs. L'exemple de 'Mélusine' de Jean
d'Arras
- René Wetzel: Lied-Übersetzung und dichterische Umsetzung
in Gottfried Kellers «Hadlaub»-Novelle
- François Zufferey: Autour
des traductions françaises du roman provençal de «Flamenca».
Bestellung
«Translatio litterarum ad penates. Das Mittelalter übersetzen
- Traduire le Moyen Âge.»
Ergebnisse der Tagung vom Mai 2004 an der Universität
Lausanne, Eglisau 2005. 445 S.
Reihe: Cahiers du Centre de Traduction Littéraire (CTL) Lausanne N° 47,
herausgegeben von Irene Weber Henking
ISBN 2-88357-050-7 Preis: CHF 20.–
Direktbestellung unter www.unil.ch/ctl
Versand per Rechnung; Zahlung nach Erhalt des Buches via Kreditkarte möglich.
Université de Lausanne
Centre de Traduction Littéraire
BFSH 2
CH-1015 Lausanne
Tél: +41 21 692 29 84
Fax: +41 21 692 29 85
irene.weberhenking@unil.ch